2018年7月22日 星期日

メリクリ 中日歌詞

真心覺得produce48做得很好
雖然感覺櫻花被各種惡魔剪輯害慘
繼續加油吧 我會堅持單pick妳到最後的
這首歌是produce48中表演的一首歌
也是我認為到第六集為止
目前公開的歌曲中最好聽的

先來個影片吧


中日歌詞 :

ふたりの距離がすごく 縮(ちじ)まった 気持ちがした
我們兩人之間的距離 感覺上似乎靠近許多
自然に腕(うで)が組(く)めて 
自然而然挽著手
冷(ひ)えた空 見あげた時に
在仰望寒冷的天空的時候

コンビニでお茶選んで 当たり前に分けあって
在便利商店選了罐茶 理所當然的與你分享
きみの胸にくるまれている
被懷抱在你的胸膛中

ずっと ずっと そばにいて
永遠 永遠 陪著我
大好きなきみを 見つめてたい
我想深深看著最愛的你
Snowflake きみの暖(だん)もりは
Snowflake 你的溫暖
冬(ふゆ)の贈り物 ほら 雪だよ
是冬天的禮物 你瞧 下雪了

どこかで辛いことや 淋(さび)しさに ぶつかっても
即使碰到了難過的事情 與寂寞遭遇
きみ想うこの気持ちに 正直でいると誓(ちか)うよ
想你的這份心情 我發誓將永遠誠實面對

メゲ(MEGE)るとこれ聴けよって 貸(か)してくれたCDは
當我沮喪的時候 你借我叫我聽聽看的 CD
きみがくれた 歌(うた)のラヴレター(RAVURETAー)
是你給我的一封 歌的情書


ずっと ずっと 言いたくて
一直 一直 想告訴你
付きあってくれて ねぇ ありがとう
願意和我一起出去    吶    謝謝你
もっと
更多的 
好きなヒト強く    抱きしめなさいと
叫人把心愛的人    緊緊地擁抱懷中
雪は降るの
雪在飄落

贈り物を探しながら 結(むす)ぶはずのない気持ちが
在尋覓著禮物時 感覺不可能結合的兩顆心
結びあえたことの不思議 感じてた
彼此結合時的不可思議    感受到了

ずっと ずっと そばにいて
一直 一直 陪著我
同じ夢さがす 旅をしたい
尋找同樣的夢    想要旅行
Snowflake 空が 街角に
Snowflake 天空 在街角
白い息を吐(は)く ほら 雪だよ
吐出白色的氣息 你看 下雪了

The white white snow's coming tonight
Make a wish upon your kiss(*3)


中文翻譯參考 :
http://tw.shining-star-boa.com/viewthread.php?tid=5661



本來想只留下produce48舞台上有演唱部分的歌詞
但想想可惜了這首好歌
所以對歌詞做了顏色的處理
中日歌詞都換上鮮明顏色的部分
就是有演出的部分~

沒有留言:

張貼留言