2018年9月4日 星期二

꿈을 꾸는 동안 韓中歌詞

好喜歡這首歌
節目上表演的是韓日混合版
之後再獨立一篇來做吧

首先來做韓文版 !
櫻花出道之路崎嶇難行
看著她辛苦的身影我無法分擔什麼
如果唯一能做的就是看著舞台上閃耀的她的話
只好乖乖學韓文了XD

想做
韓文歌詞 羅馬拼音 中文翻譯

歌詞 :

깊은 숲 속 혼자 헤매다
gip-eun sup sog honja hemaeda
獨自在森林深處中迷失
잠시 멈춰 뒤돌아봤어
jamsi meomchwo dwidol-abwass-eo
我停頓下來 回頭看了看
자꾸 멀어지는 이 길이 너무 두려워
jakku meol-eojineun i gil-i neomu dulyeowo
越來越遠的道路 讓我十分害怕
순간 우연히 내 맘을 비춘
sungan uyeonhi nae mam-eul bichun
一瞬間忽然照亮我的心的
따뜻했던 그 햇살
ttatteushaessdeon geu haes-sal
那溫暖的陽光
너였어
neoyeoss-eo
是你
그 날부터 나는 꿈을 꾼 거야
geu nalbuteo naneun kkum-eul kkun geoya
從那天起我就一直夢想著

때로는 힘들고
ttaeloneun himdeulgo
有時候很難
지친다 해도
jichinda haedo
但即使感到疲憊
너를 위해 또 돌아가지 않아
neoleul wihae tto dol-agaji anh-a
為了你 我不會回去


꼭 기억해줘 Dear my friends
kkog gieoghaejwo
請記住 我親愛的朋友們
꿈을 꾸는 동안
kkum-eul kkuneun dong-an
在我們的夢中
어디든지 생각만으로 닿을 수 있어
eodideunji saeng-gagman-eulo dah-eul su iss-eo
我們可以隨心所欲地在任何地方見面
사라질 것만 같아도
salajil geosman gat-ado
即使看似快要消失
언제라도 네 곁에 있어
eonjelado ne gyeot-e iss-eo
任何時候我都會在你身旁
두 눈을 감고 귀를 기울여
du nun-eul gamgo gwileul giul-yeo
閉上眼睛 仔細聆聽
함께했던 모든 날들
hamkkehaessdeon modeun naldeul
我們在一起的所有日子

Uhh Woo Uhh
Lalala lalala
Lalala lalala


발끝을 따라 숲을 지나
balkkeut-eul ttala sup-eul jina
當我終於穿過了森林
작은 언덕 위에 서 있어
jag-eun eondeog wie seo iss-eo
站在了小山上
이제야 알겠어
ijeya algess-eo
現在 我明白了
어디에 있는지
eodie issneunji
自己身在何處

모든 게 작게만 보여서
modeun ge jaggeman boyeoseo
一切看起來是如此渺小
멀어질까 불안하지만
meol-eojilkka bul-anhajiman
雖然為那遙遠的距離而緊張
지금껏 걸어온 모든 시간을 걸겠어
jigeumkkeos geol-eoon modeun sigan-eul geolgess-eo
但我用迄今為止所有的時間努力

때로는 외롭고
ttaeloneun oelobgo
有時候會感到孤單
주저앉아도
jujeoanj-ado
即使坐了下來
결국에는 포기하지 않았어
gyeolgug-eneun pogihaji anh-ass-eo
我也從來沒有放棄


꼭 기억해줘 Dear my friends
kkog gieoghaejwo
請記住 我親愛的朋友們
꿈을 꾸는 동안
kkum-eul kkuneun dong-an
在我們的夢中
흘러내린 빗방울이 모두 빛이 되어
heulleonaelin bisbang-ul-i modu bich-i doeeo
流下的雨滴會變成光
다시 널 비춰줄 거야
dasi neol bichwojul geoya
再次照亮你
지금 흘린 우리 눈물은
jigeum heullin uli nunmul-eun
現在我們流下了淚水
아마 멈출 수는 없겠지만
ama meomchul suneun eobsgessjiman
也許停不下來
함께라서 고마웠어
hamkkelaseo gomawoss-eo
謝謝我們能在一起
지친 나를 위로해준 따뜻한 햇살에
jichin naleul wilohaejun ttatteushan haes-sal-e
在撫慰著疲憊的我的溫暖陽光下
여기까지 올 수 있었어
yeogikkaji ol su iss-eoss-eo
我才能夠走到這一步
You’re my friends (You’re my friends)


꼭 기억해줘 Dear my friends
kkog gieoghaejwo
請記住 我親愛的朋友們
꿈을 꾸는 동안
kkum-eul kkuneun dong-an
在我們的夢中
스쳐가고 잃어버렸던 우리의 시간
seuchyeogago ilh-eobeolyeossdeon uliui sigan
我們消失的時間

사라질 것만 같아도
salajil geosman gat-ado
即使看似快要消失
언제라도 네 곁에 있어
eonjelado ne gyeot-e iss-eo
任何時候我都會在你身旁
두 눈을 감고 귀를 기울여
du nun-eul gamgo gwileul giul-yeo
閉上眼睛 仔細聆聽
그 날처럼 함께 할 거야
geu nalcheoleom hamkke hal geoya
我們會在一起 就像那天

마지막 인사를 하지만
majimag insaleul hajiman
雖然是最後的問候
기다릴게
gidalilge
我會等待
우리 빛이 돼 꼭 다시 만나
gidalilge uli bich-i dwae kkog dasi manna
我們成為亮光再次相見

같은 꿈속에 있는 걸
gat-eun kkumsog-e issneun geol
在同一個夢想中
함께 하는 우리의 걸음
hamkke haneun uliui geol-eum
我們一起走過
절대 멈추지는 않을 거야
jeoldae meomchujineun anh-eul geoya
我絕對不會停下
함께라서 행복했어
hamkkelaseo haengboghaess-eo
很高興我們能在一起

Uhh Woo Uhh
Lalala lalala
Lalala lalala

沒有留言:

張貼留言