2016年8月22日 星期一

夢でKiss Me 中日歌詞

雖然小櫻花早有自己的solo曲「彼女」
但這次是teamA公演的原創solo
也是我更喜歡的一首
好甜又滿懷少女心的歌
「夢でKiss Me!」

夢でKiss Me そっとKiss Me
在夢中吻我吧 輕輕的吻我

付き合えないの ホントにごめん
無法和你交往 真的很抱歉
今の私は恋愛(れんあい)禁止中
現在的我正處於戀愛禁止的狀態
あなたのことは大好きだけれど
雖然非常的喜歡你
ルール破って(やぶって)恋は出来ない
可是無法打破規定和你戀愛
もしも私が大事なら
如果珍視我的話
お願い時間をちょうだい
可不可以再給我一些時間
私が大人になる日まで
在我成為大人的那天到來之前
他の女の子 好きになったりしないで
不要對其他的女孩子有一點愛慕歐

夢でKiss Me そっとKiss Me
在夢中吻我吧 輕輕的吻我
優しく抱きしめてよ
請溫柔的擁抱我
瞳(ひとみ)閉じ(とじ)たまま待ってるわ
緊閉著雙眼等待著
Please Please Please
夢でKiss Me ちゃんとKiss Me
在夢中吻我吧 好好地吻我
リアルに想像(そうぞう)して
想像這就是真實的
見つめ合う二人
若是心意相通的兩個人
夢でなら恋人(びと)にもなれる
即使是在夢中也一定能成為戀人
唇(くちびる)もOK
嘴唇相觸也OK歐

夢でKiss Me そっとKiss Me
在夢中吻我吧 輕輕的吻我

みんなと一緒に
和大家一起
大人数(にんずう)で紛れ(まぎれ)て会えば
在眾人混雜的掩護下見面
叱られ(しかられ)ないでしょ
應該不會被訓斥吧
気持ち隠し(かくし)てアイコンタクト(aikontakuto)で
一定有著隱藏自己的心意 以眼神交流
愛を伝え(つたえ)る方法あるはず
傳達愛的方式

パパが許してくれたら
如果爸爸能允許的話
あなたの両手(りょうて)に飛び込む(こむ)
我會投入你的懷裡的
それまで手だって触れないで
但是在這之前 連手都不能碰到喔
二人の約束ずっと忘れないでね
這是我們之間的約定要一直記得歐

いつかKiss Me ちゃんとKiss Me
什麼時候吻我吧 好好的吻我
初めて経験したい
我也想體驗初吻
照れ(てれ)てしまっても強引(ごういん)に
若是我害羞了 你也一定要強勢起來
Yes Yes Yes
いつかKiss Me ちゃんとKiss Me
什麼時候吻我吧 好好的吻我
心の準備(じゅんび)をして
先做好心理準備
お預け(あずけ)した分(ぶん)
等待的時間有多久
感激(かんげき)は最高だと思う
感動就有多深
その先もOK
更進一步也OK

「だ~め!今はだめ
「不~行!現在不行
ねっ?夢の中でKissして」
好嗎?在夢中再吻我吧」

だって今すぐ許したら
因為現在立刻就允許的話
ロマンス満足(まんぞく)しちゃうわ
就會甘於被浪漫滿足
ちょっぴりじれったいくらいが
一點點的著急
ありがたいものよ
才會感謝
やっと手に入れ(いれ)たようで
才會有終於得到的感覺哦
Wow

夢でKiss Me そっとKiss Me
在夢中吻我吧 輕輕的吻我
優しく抱きしめてよ
請溫柔的擁抱我
瞳閉じたまま待ってるわ
緊閉著雙眼等待著
Please Please Please
夢でKiss Me ちゃんとKiss Me
在夢中吻我吧 好好地吻我
リアルに想像して
想像這就是真實的
見つめ合う二人
若是心意相通的兩個人
夢でなら恋人にもなれる
即使是在夢中也一定能成為戀人
唇もOK
嘴唇相觸也OK

夢でKiss Me そっとKiss Me
在夢中吻我吧 輕輕的吻我


日文歌詞是參考
http://ameblo.jp/e-xe0b/entry-12127388719.html
中文歌詞則是參考
http://www.bilibili.com/video/av4463493/

沒有留言:

張貼留言